-
1 древесная крыса
-
2 лесной хомяк
-
3 хомяк, флоридский лесной
1. LAT Neotoma floridana Ord2. RUS флоридский лесной хомяк m3. ENG eastern [Florida] pack rat, trade rat, eastern wood rat4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > хомяк, флоридский лесной
-
4 4048
1. LAT Neotoma floridana Ord2. RUS флоридский лесной хомяк m3. ENG eastern [Florida] pack rat, trade rat, eastern wood rat4. DEU —5. FRA — -
5 всё своё ношу с собой
Graphic expression: pack ratУниверсальный русско-английский словарь > всё своё ношу с собой
-
6 Плюшкин
1) Jocular: hoarder2) Deprecatingly: pack rat (для русской действительности) -
7 воришка
2) Law: sneak-thief, petty thief5) Makarov: picker -
8 мелкий вор
-
9 не достойный доверия человек
Jargon: pack-ratУниверсальный русско-английский словарь > не достойный доверия человек
-
10 носильщик
1) General subject: baggage-man, bearer, cargador, carrier, hamal (на Ближнем Востоке), porter, porter (особ. в гостинице, на вокзале), redcap2) American: baggageman, baggagemaster3) Military: equipment bearer (напр. имущества, материальной части), hand carrier, human bearer4) Arabian language: hamaul (на Ближнем Востоке), hammal (на Ближнем Востоке)5) Architecture: bellman (в гостинице)6) Diplomatic term: bellhop7) Jargon: baggage-smasher, razor-back, baggage smasher, pack-rat, swamper8) Makarov: bearer (паланкина и т.п.), bearer (при альпинисте, путешественнике и т.п.) -
11 портье
1) General subject: clerical, clerk, receptionist (в гостинице), doorman2) American: hotel clerk, reception clerk4) Travel: porter -
12 старатель
1) General subject: pan digger, placer miner, sniper (разрабатывающий брошенные участки), gold miner2) Geology: free miner, gold digger, gold finder, hatter, tributor3) Engineering: prospector4) Mining: alluvial miner, gold-digger, leaser, pork-knocker (The universal Guianan name for an independent miner is "pork- knocker")5) Jargon: pack-rat, sourdough, hard-rocker6) Gold mining: artisan, artisan miner, artisanal miner -
13 странствующий золотоискатель
Jargon: pack-ratУниверсальный русско-английский словарь > странствующий золотоискатель
-
14 тот, кто не выбрасывает ненужное старье
General subject: pack ratУниверсальный русско-английский словарь > тот, кто не выбрасывает ненужное старье
-
15 Messie
m; -s, -s; umg. (krankhaft unordentlicher Mensch) messy fellow* * *Mẹs|sie ['mɛsi]m -s, -sinf = krankhaft unordentlicher Mensch) messy person* * *Mes·sie<-s, -s>[ˈmesi]* * * -
16 urraca
f.1 magpie.2 hoarder, person who hoards small objects, magpie.* * *1 magpie* * *SF1) (=ave) magpie2) * (=habladora) chatterbox *; (=chismosa) gossip* * *femenino magpie* * *= magpie.Ex. The dominant scavengers at all locations were magpies, bald eagles, golden eagles, turkey vultures, red-tailed hawks, black bears, and probably elk and bison also participated in scavenging.----* urraca azul = blue jay.* * *femenino magpie* * *= magpie.Ex: The dominant scavengers at all locations were magpies, bald eagles, golden eagles, turkey vultures, red-tailed hawks, black bears, and probably elk and bison also participated in scavenging.
* urraca azul = blue jay.* * *magpieser una urraca ( fam); to be a squirrel, to be a pack rat ( AmE) o ( BrE) a magpie ( colloq), to be a hoarder* * *
urraca sustantivo femenino
magpie
urraca f Orn magpie
' urraca' also found in these entries:
English:
magpie
* * *urraca nf1. [ave] magpie2. [persona] magpie* * *f ZO magpie* * *urraca nf1) : magpie2)urraca de América : blue jay* * *urraca n magpie -
17 барахольщик
сущ. (тот кто не выбрасывает ненужное старье) pack rat; hoarderДополнительный универсальный русско-английский словарь > барахольщик
-
18 Sammelwütige
f, mpack rat Am. coll. -
19 мокър
wet(прогизнал) soggy, soaked, drenched, sodden(за път и) splashyмед. weepingмокър чаршаф мед. a wet pack, a packing sheetмокър от роса wet with dewмокър до кости drenched to the bone, wet to the skin, wringing/sopping/soaking wetкато мокра кокошка like a drowned rat* * *мо̀кър,прил., -ра, -ро, -ри wet; ( прогизнал) soggy, soaked, soaky, drenched, sodden; (за път) splashy; мед. weeping; като \мокърра кокошка like a drowned rat; \мокърър до кости drenched to the bone, wet to the skin, wringing/sopping/soaking wet; wet like a drowned rat; \мокърър/наливен елемент wet cell; \мокърър от роса wet with dew; \мокърър чаршаф мед. a wet pack, a packing sheet; цял съм \мокърър I am wet through; • \мокърър от дъжд не се бои (be) too far gone to care.* * *soaky; soggy; soppy; splashy; wet: I'm мокър through. - Целият съм мокър.* * *1. (за път и) splashy 2. (прогизнал) soggy, soaked, drenched, sodden 3. wet 4. МОКЪР до кости drenched to the bone, wet to the skin, wringing/sopping/soaking wet 5. МОКЪР от дъжд не се бои (be) too far gone to care 6. МОКЪР от роса wet with dew 7. МОКЪР чаршаф мед. a wet pack, a packing sheet 8. като мокра кокошка like a drowned rat 9. мед. weeping 10. цял съм МОКЪР I am wet through -
20 ficha
f.1 (index) card (tarjeta).ficha policial police recordficha técnica (technical) specifications2 ticket.3 token.4 counter.5 contract (sport) (contrato).6 card (computing).ficha perforada perforated card7 chip, piece, token.8 fiche.9 index card, card, file card, filing card.10 checker, chequer.11 record card.12 scoundrel, rat.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: fichar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: fichar.* * *1 (tarjeta) index card, file card2 (de teléfono) token4 (de un deportista) signing-on fee\ficha artística castficha policial police record* * *noun f.1) file, record2) chip, counter3) token* * *SF1) [en juegos] counter; [en casino] chip; (Telec) token2) (=tarjeta) card; [de archivo] index card, record card; [en hotel] registration formficha policial — police dossier, police record
ficha técnica — (TV) (list of) credits
4) Méx [de botella] flat bottle cap5) And(tb: mala ficha) rogue, villain6) (Dep) signing-on fee* * *1) ( para datos) card; ( de fichero) index card2)a) (de teléfono, estacionamiento) tokenb) (Jueg) ( de dominó) domino; ( de damas) checker(AmE), draught (BrE); ( de otros juegos de mesa) counter; (de ruleta, póker) chip4) (AmL fam) ( persona de cuidado) rat (colloq)* * *= index card, token, card.Ex. Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.Ex. They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.Ex. The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.----* área de numeración de la ficha = card counter area.* auxiliar dedicado a la ordenación de fichas = filing clerk.* basado en fichas = card-based.* catálogo de fichas = card catalogue, card index.* cuerpo de la ficha = body of the card.* de fichas = card-based.* ficha anotada = annotated card.* ficha básica = basic-entry card.* ficha Batten = Batten card.* ficha catalográfica = catalogue card.* ficha comentada = annotated card.* ficha de almacenamiento marginal = marginal storage card.* ficha de borde perforado = edge notch card.* ficha de coincidencia óptica = Batten card, optical coincidence card, Peek-a-boo card.* ficha de dígito terminal = terminal digit card.* ficha de empalme = electrical connector.* ficha de juego = playing piece.* ficha del lector = borrower record.* ficha de número de registro = accessions card.* ficha deportiva = sport(s) card.* ficha de préstamo del libro = book card [bookcard].* ficha de referencia = reference entry, reference card.* ficha de término = term card.* ficha de trabajo = worksheet, project worksheet.* ficha de tres por cinco pulgadas = three-by-five card.* ficha de unitérminos = uniterm card.* ficha de ventanilla = aperture card.* ficha modelo = form.* ficha peek-a-boo = Peek-a-boo card.* ficha perforada = punched card.* ficha principal = main entry card.* ficha secundaria = added entry card.* ficha unitérmino de número de registro = accessions card.* índices postcoordinados de fichas = card based post-coordinate index.* insertar aguja en un paquete de fichas = needling the pack.* intercalación de fichas = filing.* juego de fichas = card set, deck of cards.* ordenación de fichas = filing.* Reglas de la ALA para la Intercalación de Fichas de Catálogo = ALA Rules for Filing Catalog Cards.* sistema de fichas = card based system.* sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.* sistema de indización de fichas = card index system.* * *1) ( para datos) card; ( de fichero) index card2)a) (de teléfono, estacionamiento) tokenb) (Jueg) ( de dominó) domino; ( de damas) checker(AmE), draught (BrE); ( de otros juegos de mesa) counter; (de ruleta, póker) chip4) (AmL fam) ( persona de cuidado) rat (colloq)* * *= index card, token, card.Ex: Aperture cards, where the full text of the document is kept in a special index card in the form of a microfiche, have been used for various collections of, for instance, patents and technical drawings.
Ex: They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.Ex: The most convenient manual format for recording terms is to write each term on a card.* área de numeración de la ficha = card counter area.* auxiliar dedicado a la ordenación de fichas = filing clerk.* basado en fichas = card-based.* catálogo de fichas = card catalogue, card index.* cuerpo de la ficha = body of the card.* de fichas = card-based.* ficha anotada = annotated card.* ficha básica = basic-entry card.* ficha Batten = Batten card.* ficha catalográfica = catalogue card.* ficha comentada = annotated card.* ficha de almacenamiento marginal = marginal storage card.* ficha de borde perforado = edge notch card.* ficha de coincidencia óptica = Batten card, optical coincidence card, Peek-a-boo card.* ficha de dígito terminal = terminal digit card.* ficha de empalme = electrical connector.* ficha de juego = playing piece.* ficha del lector = borrower record.* ficha de número de registro = accessions card.* ficha deportiva = sport(s) card.* ficha de préstamo del libro = book card [bookcard].* ficha de referencia = reference entry, reference card.* ficha de término = term card.* ficha de trabajo = worksheet, project worksheet.* ficha de tres por cinco pulgadas = three-by-five card.* ficha de unitérminos = uniterm card.* ficha de ventanilla = aperture card.* ficha modelo = form.* ficha peek-a-boo = Peek-a-boo card.* ficha perforada = punched card.* ficha principal = main entry card.* ficha secundaria = added entry card.* ficha unitérmino de número de registro = accessions card.* índices postcoordinados de fichas = card based post-coordinate index.* insertar aguja en un paquete de fichas = needling the pack.* intercalación de fichas = filing.* juego de fichas = card set, deck of cards.* ordenación de fichas = filing.* Reglas de la ALA para la Intercalación de Fichas de Catálogo = ALA Rules for Filing Catalog Cards.* sistema de fichas = card based system.* sistema de fichas peek-a-boo = peek-a-boo system.* sistema de indización de fichas = card index system.* * *A (para datos) index cardla policía le abrió ficha the police opened a file on himCompuestos:property detailsmedical records (pl)police recordtechnical specifications (pl)B1 (de teléfono, estacionamiento) tokenintroducir la ficha por la ranura insert the token in the slot2 ( Jueg) (de dominó) domino; (de damas) checker ( AmE), draught ( BrE); (de otros juegos de mesa) counter; (de ruleta, póker) chip¡qué ficha resultó ser el novio de Alicia! Alicia's fiancé turned out to be a real rat o ( BrE) a really nasty piece of work! ( colloq)* * *
Del verbo fichar: ( conjugate fichar)
ficha es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
ficha
fichar
ficha sustantivo femenino
1 ( para datos) card;
( de fichero) index card;
ficha policial police record
2
( de damas) checker(AmE), draught (BrE);
( de otros juegos de mesa) counter;
(de ruleta, póker) chip
fichar ( conjugate fichar) verbo transitivo
verbo intransitivo (en fábrica, oficina — a la entrada) to clock in, punch in (AmE);
(— a la salida) to clock out o (BrE) off, to punch out (AmE)
ficha sustantivo femenino
1 (tarjeta de cartón) filing card
ficha técnica, (de un ordenador, etc) specifications pl, technical data
(de un libro, disco, película) credits pl
2 (de un juego de mesa, parchís) counter
(de dominó) domino
3 (de guardarropa) number
4 (en el casino) chip
5 (de un futbolista, etc) signing-on fee, contract
fichar
I verbo transitivo
1 (una información) to put on file
(la policía) to record
2 Dep to sign up
II verbo intransitivo
1 (en un empleo) (la entrada) to clock in
(la salida) to clock out
2 Dep to sign
' ficha' also found in these entries:
Spanish:
referencia
- sacar
- adelantar
- correr
- dominó
- encabezamiento
- mover
- rin
English:
card
- chip
- counter
- domino
- dossier
- man
- piece
- token
- transfer fee
- file
- go
- index
- peg
- record
* * *ficha nf1. [tarjeta] (index) card;[con detalles personales] file, record card;rellene esta ficha con sus datos fill in your details on this cardficha policial police record;ficha técnica [de producto] (technical) specifications;[de película] credits2. [de guardarropa, aparcamiento] token3. [de teléfono] token4. [de juego] counter;[de dominó] domino; [de ajedrez, damas] piece; [de ruleta] chip ficha de traspaso transfer fee6. Informát cardficha perforada perforated card7. CompAm Fam* * *f1 file card, index carddraught; en ajedrez man, piece3 TELEC token4 L.Am.ser una ficha fam be tough oformidable* * *ficha nf1) : index card2) : file, record3) : token4) : domino, checker, counter, poker chip* * *ficha n1. (tarjeta) card2. (en juegos) counter3. (en dominó) domino4. (informe) file / record
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pack-rat — (n.) common name for the North American bushytailed woodrat (Neotoma cinerea) is attested from 1885, from PACK (Cf. pack) (v.), from the rodent s habit of dragging objects off to their holes. Used figuratively or allusively of persons who won t… … Etymology dictionary
pack-rat — packˈ rat noun A kind of long tailed rat, native to the western part of N America • • • Main Entry: ↑pack … Useful english dictionary
pack rat — pack′ rat n. 1) mam any North and Central American rat of the genus Neotoma, noted for carrying off shiny articles to its nest 2) inf Informal. a person who collects, saves, or hoards useless small items … From formal English to slang
pack rat — n AmE informal someone who collects and stores things that they do not really need … Dictionary of contemporary English
pack rat — pack ,rat noun count 1. ) AMERICAN INFORMAL someone who keeps or collects a lot of different things, even when they are not useful or valuable 2. ) a small North American animal similar to a mouse that collects small objects … Usage of the words and phrases in modern English
pack rat — ☆ pack rat n. 1. any of a genus (Neotoma) of North American rats that often carry off and hide small articles in their nests 2. Informal a person who habitually saves unneeded, miscellaneous items … English World dictionary
Pack rat — This article is about the rodent. For other uses, see Pack rat (disambiguation). Packrats Temporal range: Late Cenozoic Recent Neotoma cinerea … Wikipedia
pack rat — packrat packrat, pack rat pack rat . 1. Any of several bushy tailed rodents of the genus {Neotoma} of western North America, especially {Neotoma cinerea}, which hoard food and other objects in their nests. Syn: trade rat, bushytail woodrat,… … The Collaborative International Dictionary of English
pack rat — UK / US noun [countable] Word forms pack rat : singular pack rat plural pack rats 1) American informal someone who keeps or collects a lot of different things, even when they are not useful or valuable 2) a small North American animal similar to… … English dictionary
pack rat — {n.}, {informal} A person who cannot part with old, useless objects; an avid collector of useless things; a junk hoarder. * / Why are there so many things in this room? John asked. It is my brother s room, and he is a pack rat; he is unable to… … Dictionary of American idioms
pack rat — {n.}, {informal} A person who cannot part with old, useless objects; an avid collector of useless things; a junk hoarder. * / Why are there so many things in this room? John asked. It is my brother s room, and he is a pack rat; he is unable to… … Dictionary of American idioms